John Henderson
Imagen de John Henderson

Any advice or information

Hi. My name is John Henderson, from Northern Ireland, and along with my girlfriend I intend to walk the English way from Ferrol, commencing on Tuesday 10 July 2018. This is our first Camino, and I would be very grateful for any tips/hints/info/advice from more experienced travellers.

I would be particularly interested in information re the municipal Albergues in Pontedeume, Betanzos and Bruma.

Thanks in advance for any advice

Buen Camino

Xixonés
Imagen de Xixonés

John, la información que solicitas la tienes en esta misma página (Caminos>Camino Inglés>Etapas>Albergues).

¡Buen Camino!

ferjo
Imagen de ferjo

Hola John, yo realicé ese Camino hace algunos años y me encantó, como te dice el compañero Xixonés, en esta web tienes toda la información necesaria para realizar la travesía sin problemas.

Solo comentarte un par de cosas, la primera es que en la primera etapa no atajes por el puente de la N-651 al salir de Ferrol ya que pierde todo su encanto la etapa, por otro lado comentarte que cometí un error al llegar a Pontedeume , me encontraba muy bien y quise seguir andando y ese fue un grave error ya que prolongué hasta Miño sin darme cuenta que en los primeros 2 kilómetros hay un fuerte ascenso que me desgasto bastante, ese día hizo mucho calor y mis pies lo sufrieron, llegué a Miño muy tocado.

La tercera etapa Hospital de Bruma es para mí la más dura de este Camino, tómatelo con calma no hay muchos sitios donde poder consumir algo por lo que Casa Julia se hace necesaria una parada.

Dado que vais a hacer el Camino en Julio, solo aconsejarte que madrugues, sobre todo en esa tercera etapa ya que solo hay un albergue y está distante de bares, restaurante, tiendas, etc., lleva comida y bebida, aunque allí te ofrecen llevarte la cena o el desayuno de un bar próximo.

Ultreia

 

Hello John, I made that Way a few years ago and I loved it, as Comrade Xixonés tells you, on this website you have all the necessary information to make the journey without problems.

Just tell you a couple of things, the first is that in the first stage do not go by the bridge of the N-651 when leaving Ferrol because it loses all its charm the stage, on the other hand I told you that I made a mistake when arriving in Pontedeume , I was very well and I wanted to continue walking and that was a serious mistake as I continued to Miño without realizing that in the first 2 kilometers there is a strong rise that I wear a lot, that day was very hot and my feet suffered, I arrived Miño very touched.

The third stage Hospital de Bruma is for me the hardest of this Camino, take it easy there are not many places where you can consume something for which Casa Julia is necessary to stop.

Since you are going to do the Camino in July, I only advise you to get up early, especially in that third stage since there is only one hostel and it is distant from bars, restaurants, shops, etc., it takes food and drink, although there they offer to take you dinner or breakfast from a nearby bar.

Ultreia

Sofía
Imagen de Sofía

Hi John, if you need some inf.about English Way in English this link:  in G  seleccionas idioma, in English.....

http://www.mundicamino.com/los-caminos/55/camino-ingles/etapa/1/ferrol/n...

 

And also in Gronze, informacion Camino Ingles. And you can translate some messages from Spanish to English with translator. The English Way .... Nice Camino , short but interesting, with enought albergues  along the route. Pontedeume, very interesting the bridge and Betanzos, beautiful and amazing village, both, full of story. And a lot of green like in your country.

You asked about these albergues of Pontedume : basic  - Betanzos, new and luxury,  and  H de Bruma, simple, ramshackle  but nice. 

I visited Belfast, Northern Ireland, with a very friend of mine, Cel,  Irish pilgrim of a lot of Caminos  and two friends - pilgrims more, we enjoyed a lot  !!   Good luck, and Buen Camino. Sofía

Xixonés
Imagen de Xixonés

Rendición

¡Eso! Rindámonos ante el inglés y, a la vez (en algunos casos), despreciemos al resto de lenguas españolas ¡tan españolas como el castellano!

patxi
Imagen de patxi

Kaixo Xixones.voy a empezar a escribir en euskera,para que me llamen mal educado ,por no escribir en una lengua que nos entendamos todos los que vivimos en este santo país.que nó!!!que es broma.lo que no es broma que peregrinos de fuera de este país utilicen su lengua y nos obliguen entre comillas a utilizar la suya.Vayámos a Francia,Italia,paises de habla inglesa, a ver si nos hablan en castellano.Un poco de patriotismo lingüístico sin más.Un saludo.Patxi.

ferjo
Imagen de ferjo

Os doy la razón, pero los españoles somos así de hospitalarios, queremos que vengan a ver nuestro país y compartir con ellos la magia de nuestra tierra y si para ello tenemos que utilizar otros idiomas pues lo hacemos y listo, para qué está Google translate?

Lo importante es que vengan, disfruten y se enamoren de este fantástico país y si es posible, que repitan, que aconsejen a sus amistades las bendiciones de España, de su gente, geografía, gastronomía etc., esto creo que es hacer patria y de paso que dejen algún que otro euro a sus gentes, sus hostales, hoteles, albergues, restaurantes, supermercados, farmacias, etc., mucha gente vive de eso y entre todos debemos ayudar poniendo nuestro granito de arena, yo al menos así lo seguiré haciendo a través de esta magnífica web  y entretenido foro mientras me lo permitan.

Salu2

Xixonés
Imagen de Xixonés

En mi primer Camino utilicé, entusiasmado, el francés aprendido durante mi bachillerato (Sidi Ifni, 1961-69, incluyendo Preparatorio de Ingreso y Preu) ... luego me fui dando cuenta de cantidad de caminantes que despreciaban nuestra lengua y nuestra cultura, imponiendo la suya.

Jamás volveré a utilizar la lengua de los invasores, aunque siempre tenderé mi mano y utilizaré otra lengua que conozca si veo voluntad por la otra parte de esforzarse en utilizar la mía.

Hablo o chapurreo las diferentes lenguas peninsulares (excepción del euskera, del que sólo conozco saludos y palabras sueltas). En el bachillerato estudié francés. Luego inglés. El árabe (que debería haber sido lengua de mi etapa en Sidi Ifni) aún se me resiste (pese a mis estancias en El Cairo (2011 y 2013)... pero la lengua del Imperio, la tengo atravesada (excepto, como digo, con aquellos peregrinos que respetan las ibéricas). Quienes no muestran el menor interés por respetar mi cultura no merecen el menor respeto por mi parte. No me rindo ante ellos.

Saludos.

Sofía
Imagen de Sofía

Para mi es una cuestión de cortesía amabilidad o educación,  y de ayudar en la medida de lo posible a quien me parezca oportuno ... en este caso al irlandés que en general me parecen muy buena gente tal como le dije.

No creo que sea rendirse ni nada parecido el usar un idioma u otro si lo conoces y puede serle útil a alguien. infinitamente mejor, interesante o  práctico me parece contestar a alguien en inglés, francés o catalá, euskera, etc si está  en las posibilidades de cualquiera de los que nos movemos aquí , ante una pregunta del estilo : dónde se puede aparcar en Sarria? , ahí no me verás ....como que no. Ahora cada uno que se meta en el jardin que quiera. Además el web master, propietario de esta web a quien conozco desde hace quince años y personalmente  lo dejó muy claro, se puede expresar cada uno en el idioma que le parezca.

Solo añadir que acabo de volver de cuatro paises d Europa del Este, allí noté a la gente áspera, arisca,,,, sabes que conclusión saqué ? que para nada quiero yo ser así y tenderé mi mano, a quien le pueda hacer falta en la medida de mis posilidades. Me parece un absudo poner muros a la comunicación. 

Y lo dejo aquí, no seguiré en este hilo .....  porque cada uno puede pensar a su manera y no tiene que haber un pensamiento único !! alguien preguntó y le intenté contestar, punto y final.

 Buen Camino

Xixonés
Imagen de Xixonés

Conozco a Joan Fiol sólo a través de este foro, pero no puedo sino agradecerle la confianza que siempre me ha demostrado.

Con mi comentario, sólamente manifestaba -nuevamente, si- mi pesar por lo poco que algunos defienden su propia cultura.

Cuando he estado en otra zona lingüistica, siempre he intentado conocer al menos algo de la lengua local. Era yo, como visitante, quien debía mostrar mi respeto por la lengua del lugar, no los demás por la mía.

Saludos.